Giáo án môn Ngữ văn 10 - Tại lầu hoàng hạc tiễn mạnh hạo nhiên đi quảng lăng - Lí Bạch
Tác giả:
Lí Bạch: 701 – 762
Nhà thơ lãng mạn vĩ đại của Trung Quốc.
Bạn đang xem nội dung tài liệu Giáo án môn Ngữ văn 10 - Tại lầu hoàng hạc tiễn mạnh hạo nhiên đi quảng lăng - Lí Bạch, để tải tài liệu về máy bạn click vào nút DOWNLOAD ở trên
TẠI LẦU HOÀNG HẠC TIỄN MẠNH HẠO NHIÊN ĐI QUẢNG LĂNG Lí BạchTìm hiểu chungTác giả:Lí Bạch: 701 – 762Nhà thơ lãng mạn vĩ đại của Trung Quốc.2. Tác phẩm:Trên 1000 bài thơ.Ông được mệnh danh là “Thi tiên”.- Thơ ông có sự thống nhất giữa cái cao cả và cái đẹp.3. Văn bản: 黃 鶴 樓 送 孟 浩 然 之 廣 陵 故 人 西 辭 黃 鶴 樓, 煙 花 三 月 下 陽 州。 孤 帆 遠 影 碧 空 盡, 惟 見 長 江 天 際 流。II. Đọc - hiểu văn bản:Nội dung:Hai câu đầu:Không gian:+ Lầu Hoàng Hạc → cảnh thần tiên+ Dương Châu → nơi phồn hoa đô hội + Phía tây → miền cực lạc=> Đẹp, lãng mạn- Thời gian: tháng ba – mùa xuân mùa hoa khói.Con người: cố nhân → bạn tri âm, tri kỉCảnh chia tay quyến luyến bịn rịnb. Hai câu cuối:- Hình ảnh:+ Cô phàm: cánh buồm lẻ loi → cái nhìn tâm trạng.+ Viễn ảnh bích không tận: xa dần, mất hút vào khoảng không xanh biếc → không gian rộng lớn.+ Duy kiến Trường Giang: chỉ nhìn thấy dòng sông → cô độc nhỏ bé+ Thiên tế lưu: dòng sông chảy vào cõi trời → điểm nhìn → không gian bao la=> Nỗi lòng cô đơn và lòng thương nhớ bạn sâu sắcNghệ thuật: đối lậpIII. Tổng kết2. Nghệ thuật:3. Ý nghĩa văn bản:Chúc các em học tốt
File đính kèm:
- Tai lau Hoang Hac tien Manh Hao Nhien di Quang Lang(4).ppt